有奖纠错
| 划词

1.Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.

1.我现在恢复全理事主席职能

评价该例句:好评差评指正

2.Reconocemos asimismo la necesidad de reformar el Consejo de Seguridad.

2.我们还承认需要全理事

评价该例句:好评差评指正

3.El séptimo desafío es reformar el Consejo de Seguridad y la Secretaría.

3.第七个挑战是全理事和秘书处。

评价该例句:好评差评指正

4.Del mismo modo, apoyamos la recomendación de ampliar el Consejo de Seguridad.

4.同样,我们支持扩大全理事建议

评价该例句:好评差评指正

5.Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

5.看到贝宁主持全理事工作,我们感到自豪

评价该例句:好评差评指正

6.La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

6.性和有效性应当是全理事相互关联目标

评价该例句:好评差评指正

7.Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.

7.秘书长和全理事都已就这个问题发表声明。

评价该例句:好评差评指正

8.Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.

8.我们承认,委结构和组织决不能仅限于全理事

评价该例句:好评差评指正

9.El presente informe es el segundo que se presenta al Consejo de Seguridad.

9.本文件是给第二次这样报告

评价该例句:好评差评指正

10.El estudio se presentaría al Consejo de Seguridad a más tardar en julio.

10.这样,研究报告将在7月底之前提交给全理事

评价该例句:好评差评指正

11.La Comisión debería informar al Consejo de Seguridad y a la Asamblea General.

11.该委应当向秘书长和大报告。

评价该例句:好评差评指正

12.Las Naciones Unidas significan la Asamblea General y no el Consejo de Seguridad.

12.联合国指是大,而不是全理事

评价该例句:好评差评指正

13.Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.

13.这就是为什么全理事必须紧迫采取行动。

评价该例句:好评差评指正

14.Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

14.因此,眼下存在一种危险:到头来所形成全理事有可能是不公平

评价该例句:好评差评指正

15.El custodio de la paz y la seguridad internacionales es el Consejo de Seguridad.

15.全理事是国际和平与守护者

评价该例句:好评差评指正

16.Se reconoce ampliamente la necesidad de adaptar el Consejo de Seguridad a las realidades actuales.

16.人们广泛认识到必须使全理事符合当今现实。

评价该例句:好评差评指正

17.Lo que necesitamos es un Consejo de Seguridad que sepa cumplir mejor con su responsabilidad.

17.我们确实需要是一个更好地承担责任全理事

评价该例句:好评差评指正

18.Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.

18.该委应对全理事负责

评价该例句:好评差评指正

19.Sin duda, son el Consejo de Seguridad.

19.确,它们是全理事组成部分

评价该例句:好评差评指正

20.El Consejo de Seguridad debe ser eficaz.

20.而且,全理事必须是有效

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年2月合集

1.El Consejo de Seguridad tiene previsto celebrar una reunión sobre el tema esta tarde.

理会定于今天下午就此事举行会议。

「Radio ONU2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

2.Rusia presentará al Consejo de Seguridad su propia resolución sobre la situación humanitaria en Ucrania.

俄罗斯将向理会提交关于乌克兰人道主义局势的决议。机翻

「Radio ONU2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

3.Así concluyó anoche la reunión aquí, en Naciones Unidas, del Consejo de Seguridad.

昨晚在联合国这里举行的理会会议就是这样结束的机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

4.La Minusma se estableció en abril de 2013 tras una resolución del Consejo de Seguridad.

马里稳定团根据理会决议于 2013 年 4 月成立机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

5.Les hablamos también de una reunión del Consejo de Seguridad sobre Haití.

我们还向你们介绍理事会关于海地问题的次会议。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

6.Rosemary DiCarlo participó en una reunión sobre la guerra de Ucrania en el Consejo de Seguridad.

罗斯玛·洛参加有关乌克兰战争的理会会议机翻

「Radio ONU2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

7.Además, el consejo de seguridad de la ONU se reúne de emergencia hoy tras la caída del régimen.

此外,在该政权倒台后, 联合国理会今天召开紧急会议。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

8.Por último, este martes tiene lugar un debate público sobre el combate al terrorismo en el Consejo de Seguridad.

最后,本周二将在理事会举行场关于打击恐怖主义的公开辩论机翻

「Radio ONU2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

9.Estados Unidos ha vetado en el Consejo de Seguridad una resolución que pedía un alto el fuego inmediato en Gaza.

美国否决理会要求加沙立即停火的决议。机翻

「Radio ONU2024年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

10.En unas horas, el Consejo de Seguridad de la ONU se va a reunir de emergencia para abordar esta crisis.

几个小时后,联合国理会将举行紧急会议,以解决这场危机。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

11.Y el Consejo de Seguridad ha aprobado el fin de la misión de la ONU Un saludo de Beatriz Barral.

理会已批准结束联合国代表团的访问。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年7月合集

12.El Consejo de Seguridad ha celebrado una reunión sobre los ataques rusos en Ucrania que mataron al menos a 38 personas.

理会就俄罗斯在乌克兰发动的袭击事件召开会议,该袭击造成至少38人死亡。机翻

「Radio ONU2024年7月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

13.Jamás habían aceptado a su país en el Consejo de Seguridad, pero lo hicieron de inmediato una vez formado el Consejo de Defensa Planetaria.

日本始终未能进入理会,但在行星防御理事会成立时立刻被吸收进来。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

14.El Consejo de Seguridad ha condenado los avances de los rebeldes del M23 en el este de la República Democrática del Congo.

理会谴责M23叛军在刚果民主共和国东部的进攻。机翻

「Radio ONU2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

15.El Consejo de Seguridad de la ONU se reúne de urgencia para analizar los asesinatos de civiles en el oeste de Siria.

联合国理会紧急召开会议,分析叙利亚西部平民遇害事件。机翻

「Radio ONU当月最新」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

16.Al comienzo de la Crisis Trisolariana, los miembros del anterior Consejo de Seguridad se reunieron de forma urgente para negociar y concebir el Proyecto Vallado.

“在三体危机出现之际,原理会各常任理事国就进行紧急磋商,并提出面壁计划的最初设想。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

17.Los precios del trigo ya se están disparando y el Consejo de Seguridad ha celebrado una reunión para analizar la situación.

小麦价格已经飙升,理会已召开会议讨论这情况。机翻

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年12月合集

18.Agregó que, por lo mismo, Siria necesita una atención internacional sostenida más allá del marco humanitario, comenzando por la unidad del Consejo de Seguridad.

他补充说, 出于同样的原因, 叙利亚需要人道主义框架之外的持续国际关注,首先是理会的团结机翻

「Radio ONU2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

19.El Consejo de Seguridad votó este jueves a favor de renovar una resolución que impone un régimen de sanciones a las bandas en Haití.

理会周四投票赞成延长项对海地黑帮实施制裁的决议。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

20.Rusia ha vetado en el Consejo de Seguridad un proyecto de resolución que pedía a las partes beligerantes el cese inmediato de las hostilidades.

俄罗斯否决理会项决议草案,呼吁交战各方立即停止敌对行动。机翻

「Radio ONU2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


夺去(某人的)所需, 夺权, 夺氧, 夺走, , , 垛口, 垛子, , 躲避,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接